Nepali Kalasahitya Dot Com Pratishthan

Poetry:


Maun Aawaj

Dead Bird

It was a rainy morning
When I woke up alive
I saw that dead bird.

There were the leaves swept away by the storms
When the frozen dew was suppose to melt
I saw that dead bird.

I spent my past without any profession Sometimes
I used to sing in a pub Sometimes at the midnight
I used to call the name of my lover
and I use to discard myself through the noise around my neighbor.

I spend my days
by seeing my own face in the river !

In my opinion
I use to think
Life is a universe

But my perception
was totally wrong

Sometimes lives fall down
with the eruptions
and
Sometimes lives flow down
with the flowing tears.

When
the trees were cleared
the nest were broken
the wings were broken
I saw that dead bird.

When
the bomb was thrown on some unknown countries
Empty jungle
Barren village
Busy city
and
in the heart of a painful men
I saw that dead bird.

When
I woke up
from the distinguished dreams
which don't have
any identity and reality
I used to close my eyes
and search myself
in the helms of destiny

Once again
I woke up early in the rainy morning
I saw that dead bird
I saw that dead bird.

Translation: Bipin Tiwari






Publisher :
Nepali KalaSahitya Dot Com Pratisthan

Distinct Advisor :
SP Koirala

Advisors :
Umesh Shrestha
Mohan Bdr. Kayastha
Radheshyam Lekali
Yograj Gautam
Dr. Hari Prasad (Manasagni)
Dr. Badri Pokhrel
Yogendra Kumar Karki
Rajendra Shalabh
Kapil Dev Thapa
Samir Jung Shah
Advisor Editor :
Rajeshwor Karki

Chief Editor :
Momila Joshi

Transcreator :
Mahesh Paudyal 'Prarambha'
Kumar Nagarkoti
Suresh Hachekali
Keshab Sigdel


Website Developer:
Shailendra Adhikari

Keep in Touch: